《愛過之後來臨的》發佈會/坂口健太郎「臉頰愛心→鬼臉」XD 李世榮笑稱:日文台詞比他還多!
由李世榮、日本人氣演員坂口健太郎、洪宗玄、日本演員中村安主演的Coupang Play新劇《愛過之後來臨的》即將在9月27日首播。劇組今日(9/12)舉辦了製作發佈會,是説坂口健太郎也太可愛了吧...到底是誰教他這樣比臉頰愛心的啦XD
Photo from IMBC
Photo from 조이뉴스24
Photo from MK스포츠
Photo from 조이뉴스24
12日,劇組舉行了製作發佈會,主演李世榮、坂口健太郎、洪宗玄、中村安皆都出席了。有趣的是在拍照環節中,當大家被要求比「臉頰愛心」時,坂口健太郎先是往右看然後現場抄作業(笑),結果擺出來的姿勢變成了鬼臉XD
Photo from MK스포츠
李世榮在劇中飾演的是到日本留學的學生「崔洪」,而搭檔的也是日本演員,因此有不少需要說日文的戲份。對此,李世榮笑著說:「其實我說的日語比坂口健太郎還多呢。因為劇中的角色是個話不多的日本人,所以我反而需要說更多的日語。剛開始時,由於需要對潤吾(坂口健太郎飾演的角色)的話做出反應,所以我必須仔細聆聽,但如果沒有完全記住台詞,就會理解不了,這讓我非常緊張。所以剛開始的時候,像劇中飾演的崔洪一樣感到有些孤單。」
她接著說:「不過,多虧有老師細心指導,我漸漸變得有自信。後來和日本的工作人員及演員們一起工作時,我們經常開玩笑。我還教了坂口健太郎一些韓語,他也教了我一些日語,拍攝過程變得很輕鬆愉快。」
Photo from starnews
Photo from starnews
Photo from imbc
被問到默契度如何時,李世榮自豪地說:「雖然語言不通,但我認為我們的化學反應非常好。不過還是有些遺憾是無法避免的。因為日常對話不夠流利,無法開更多的玩笑,因此私下變得不太有機會親近,這讓我感到有些可惜。不過我們還是用彼此會的日語和韓語互相開了很多玩笑。我覺得如果我們語言相通的話,應該能開更多玩笑,也能有更多交流。健太郎在片場總是能很好地帶動氣氛,而我也是那種會跟演員們打成一片的人,如果我們說同樣的語言,現場可能會變得非常熱鬧。我想我們應該都會爭著帶領氣氛吧。」
Photo from coupang play
《愛過之後來臨的》改變自同名小説,由《極限首爾》文鉉誠執導。該部劇以韓國和日本的兩個年輕人為主人公,描寫了兩國之間文化和語言的差異,以及男女之間因性別不同而相異的想法帶來的誤會等,講述了一個真摯的愛情故事。小説結構新穎,採取男、女主人公兩個視覺交替敘述的手法,故事的構成就像經缐和緯缐,共同交織,跌宕起伏。